Cómo los escritores escriben ficción: Mujeres en la narración MOOC-Pack


Resumen

Este MOOC-Pack proporciona el contenido del MOOC Cómo los escritores escriben ficción: Mujeres en la narración. Se puede usar este MOOC-Pack solo, o se puede usar para dictar una clase de escritura o trabajar con un grupo de estudio. 

Empiece haciendo clic en La clase de Bienvenida en el menú de la página del MOOC-Pack Mujeres en la narración, a la izquierda. Allí se encuentran las instrucciones del video de bienvenida, el archivo de audio y la transcripción. Luego, haga clic en la Clase 1. Allí se encuentra las instrucciones del video de la 1ª clase, el archivo de audio, la transcripción, la tarea de escritura y las lecturas .

Si se encuentra con dificultades para navegar este MOOC-Pack, visite nuestra página de instrucciones para más información sobre cómo usar este sitio web. Cualquier pregunta o duda que tenga, por favor visite la página CONTACT | HELP | FEEDBACK.

Centrado en el personaje - los personajes creados por escritoras y los personajes femeninos creados por todos los escritores - este MOOC-Pack lo guiará a través de un estudio progresivo de cómo los autores de todas partes del mundo abordan los diferentes aspectos de la escritura de ficción, desde la voz y el diálogo, hasta la trama y la estructura narrativa. Este MOOC-Pack tiene una sesión de bienvenida, cinco clases y una sesión de despedida. Se puede acceder a cada clase haciendo clic en el enlace apropiado en el menú de navegación a la izquierda. Se puede comenzar con la clase de bienvenida y continuar en orden con las clases 1-5 y luego la clase de despedida. 


Instructores

Margot-Livesey@2x.jpg

Margot Livesey, novelista y profesora de the Iowa Writers’ Workshop de la Universidad de Iowa, creció en un colegio privado para niños en las Tierras Altas de Escocia, donde enseñaba su padre y donde su madre, Eva, era la enfermera. Después de titularse en inglés y filosofía en la Universidad de York en Inglaterra, pasó la mayor parte de esos años trabajando en tiendas y restaurantes mientras aprendía a escribir. Su primer libro, una colección de relatos breves titulado Learning by Heart [Aprender de memoria], fue publicado por Penguin Canada en 1986. Desde entonces Margot ha publicado siete novelas: Homework [Tarea], Criminals [Criminales], The Missing World [El mundo que falta], Eva Moves the Furniture [Eva mueve los muebles], Banishing Verona [Desterrar Verona], The House on Fortune Street [La casa de la calle Fortuna], y The Flight of Gemma Hardy [La huida de Gemma Hardy]. Margot ha enseñado en Boston University, Bowdoin College, Brandeis University, Carnegie Mellon, Cleveland State, Emerson College, the Iowa Writers' Workshop, Tufts University, la Universidad de California Irvine, el programa para escritores del MFA de Warren Wilson College, y Williams College. Ha recibido becas de la Fundación Guggenheim, The National Endowment for the Arts, The Massachusetts Artists' Foundation y el Canada Council for the Arts. Su nueva novela, Mercury [Mercurio], acaba de ser publicada.

Christopher_Merrill.jpg

Christopher Merrill, director del IWP y profesor de literatura de la Universidad de Iowa, ha publicado seis poemarios, entre ellos Watch Fire [Ver fuego], por el que recibió el premio Lavan Younger Poets del Academy of American Poets, muchas obras de traducción, y muchas antologías editadas, entre ellas The Forgotten Language: Contemporary Poets and Nature [La lengua olvidada: Poetas contemporáneos y la naturaleza] and From the Faraway Nearby: Georgia O'Keeffe as Icon [Desde la lejana cercanía: Georgia O’Keeffe como ícono]; y cinco libros de no ficción, The Grass of Another Country: A Journey Through the World of Soccer [El campo de otro país: Un viaje a través del mundo del fútbol], The Old Bridge: The Third Balkan War and the Age of the Refugee [El puente viejo: La tercera guerra balcánica y la era de los refugiados], Only the Nails Remain: Scenes from the Balkan Wars [Solo quedan los clavos: Escenas de las guerras balcánicas], Things of the Hidden God: Journey to the Holy Mountain [Cosas del dios oculto: Viaje a la montaña sagrada], and The Tree of the Doves: Ceremony, Expedition, War [El árbol de las palomas: Ceremonia, expedición, guerra]. Sus obras han sido traducidos a casi cuarenta idiomas y sus honores incluyen un título de caballero en los artes y letras del gobierno francés, y sus notas periodísticas aparece en muchas publicaciones. Como director del International Writing Program de la Universidad de Iowa, ha llevado adelante misiones de diplomacia cultural en más de cincuenta países. Su nueva obra After the Fact: Scripts and Postscripts [Después de los hechos: Data y posdata], fue recientemente publicada.


Autores destacados


Equipo del MOOC

Cynthia Edul, coordinadora y traductora del MOOC al español
Kelsi Vanada, traductora del MOOC al español
Alba Lara Granero, traductora del MOOC al español